Google'ın son yeniliği Google Çeviri (Google Translate) geçtiğimiz haftalarda hizmete girdi

İnternet devi Google hayatımıza inceden inceye sızmaya devam ediyor. Bir arama motorundan öte çok şey ifade etmeye başlayan site 'devrim' sayılabilecek yenilikleriyle hem sevindiriyor hem de ürkütüyor. Google'ın son yeniliği Google Çeviri (Google Translate) geçtiğimiz haftalarda hizmete girdi.

Google bu servisi kullanıcılarına çoktan veriyordu. Yaklaşık 40 farklı dilde internet sayfalarını ve metinleri ücretsiz tercüme eden (www.translate.google.com) siteye Türkçe de eklenince Türk kullanıcılar sitenin müdavimleri arasında yerini aldı. Dil bilmeyenler için büyük bir kolaylık olan sitenin çevirileri şimdilik çok sağlıklı olmasa da konu hakkında fikir sahibi olabiliyorsunuz.

Sayfalar dolusu metni birkaç dakikada çeviren siteye herkes böyle masum bir istekle girmiyor. Zira kulaklara fısıldanan kimi korsan çevirmenler sessizce sistemin nimetlerinden nasipleniyor kimisi de pusuya yatmış bekliyor. Korsan yayıncıların cirit attığı edebiyat dünyasını şimdi de 'korsan çevirmenler'in türemesi korkutuyor. Sitenin yaklaşık kırk dilde çeviri yapabilme özelliği, sunduğu kolaylıklar ve hızı, pek çok kimseyi cezbediyor. Karşılıklı tercümeler, henüz başarılı bile denemeyecek seviyede. Diller arasındaki farklılıklardan dolayı çoğu zaman ortaya komik ifadeler çıkabiliyor. Fakat yine de servis, bir sayfanın yahut yazının genel hatlarını anlamada yardımcı olabiliyor. 'Daha İyi Bir Çeviri Öner' (suggest a better translation) linkini tıkladığınızda ise çeviri için önerinizi iletebiliyorsunuz. Böylece sistem bir anlamda gelişiyor.zaman
Blogger tarafından desteklenmektedir.